Ich verstehe dich nicht - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

Ich verstehe dich nicht - ترجمة إلى إنجليزي

GERMAN BOARD DICE-AND-PIECES GAME, BASED ON PACHISI (INDIAN ORIGIN)
Mensch argere dich nicht; Mens erger je niet; Mensch aergere dich nicht; Mensch ärgere dich nicht; Mensch, ärgere dich nicht
  • ''Mens erger je niet'', Dutch version for 6 players

Ich verstehe dich nicht      
I don"t get you, I don"t understand you, I cannot comprehend what you are saying
I don't get you      
Ich verstehe Dich nicht; ich kann Dich nicht verstehen
ich kann dich nicht verstehen      
I don"t understand you, I don"t get you, I cannot comprehend what you are saying

تعريف

ICH
I/O Controller Hub [Additional explanations: aka Southbridge] (Reference: Intel, I/O, GMCH)

ويكيبيديا

Mensch ärgere Dich nicht

Mensch ärgere Dich nicht (English: Man, Don't Get Angry) is a German board game (but not a German-style board game), developed by Josef Friedrich Schmidt in 1907/1908. Some 70 million copies have been sold since its introduction in 1914 and it is played in many European countries.

The name derives from the fact that a peg is sent back to the "out" field when another peg lands on it, similar to the later game Sorry!. It is a cross and circle game with the circle collapsed onto the cross, similar to the Indian game Pachisi, the Colombian game Parqués, the American games Parcheesi, Aggravation, and Trouble, the French game Jeu des petits chevaux, and the English game Ludo.